利用規約

スタンダード利用規約ポリシー

販売契約

1。 引用された価格で任意の引用、提案、入札または同様の通信に記載または言及する機器、部品、またはサービスの販売は、以下に記載の条件に応じて明示的な状態です。 契約条件やお客様が溶媒であることを表現を言ったにするための任意の順序または任意のこのような機器、部品、またはサービス、またはエンジニアリング、調達、製造や出荷を続行するには任意の方向を購入する意思のいずれかのステートメントは、同意を構成するものとします。 任意の追加のまたは異なる条項またはお客様からのこのような通信に記載された条件は、ここにBriskHeatによってに反対され、BriskHeatの正式代表者により書面での同意がない限り、有効または結合であってはなりません。


規約

2。 お客様は、同じの配送時に機器、部品、およびサービスの完全な購入価格のために請求されます。 ±10%の内のすべてのケーブルの出荷が完了したとみなされます。

3。 他に特にBriskHeatが署名した書面での合意がない限り、全額の支払いは、請求書の日付からすぐに起因しています。

4。 BriskHeatは、具体的に何のパーシャルはお客様によって許可されていないことを明記しない限り、部分出荷のために請求する権利を留保します。

5。 任意の延滞請求書の金額の、BriskHeatは、1および半分のパーセント(%1&frac12)の月額サービス料を評価する権利を有します。

価格

6。 他に特に規定がない限り相場価格は、引用の日から効果60日に残ります。

7。 請求書を受信すると、段落3に記載された条件に従って、お客様がBriskHeatを支払うことになり、購入価格に加えて、を含む、ただし、指定の任意およびすべての運賃、パレット料、および任意およびすべての税金に等しい量状態と特権、消費税、売上高とフランチャイズ税ローカル。

8。 特に記載がない限り、BriskHeatから提示された価格は配送料を含めてはなりません。

配信

9。 すべての出荷の日付は、お客様の購入注文がBriskHeatによって受信され、その時点でBriskHeatの配送コミットメントに基づくことになる時に、確認の対象となります。

商品の発送のための時間

10。 出荷日は、誠実に引用されています。 、お客様の発注書の受領後、BriskHeatは商品が発送されますか、作業が完了した時刻を引用符で囲まれていなければならない場合、その時はその意見では、どのBriskHeatすべての情報を受信する際に、日付、図面又は他の材料から実行を開始しなければなりません、作業を続行することを可能にするために必要です。 商品を送出したり、作業を完了するの遅れが指示やお客様からの指示がないために、全体的にまたは部分的に起因しなければならない場合は、すべてのそのような引用符で囲まれた時間は、限りBriskHeatが合理的に必要と考えるようにすることによって拡張しなければなりません。 他の当事者による材料の非配信。 または火災、ストライキ、市民や軍当局、戦争、敵対行為、政府の行為、外国や国内の禁輸、発作、神の行為、暴動、予定通りの配信を行うためのサプライヤーの故障、または全くBriskHeatの合理的な支配を超えるその他の原因、輸送または前記機器の部品またはサービス、または任意の1つまたは複数の構成要素に使用されるか、または機器、部品、またはサービスの生産に接続されたの生産に影響を与えるかどうか。 BriskHeatは何らかのなどの遅延や配達を作るために失敗にいかなる損失や損害について一切責任を負いません。

11。 BriskHeatがBriskHeatのサプライヤーと顧客の注文をした後に書面でお客様が遅延配信を書面で発送日または要求の遅延を要求した場合には、BriskHeatは、このような機器の完了時に、時間の合理的な長さのためにストレージに配置しなければなりません。 3(3)カ月間保存した後、お客様の注文が出荷されます。 このような場合には、ストレージ日は納品日とみなします。 遅延出荷日または遅延配信の場合には、BriskHeatはBriskHeatは、独自の裁量で、必要に応じて合理的と認める価格がお客様をお支払い改訂する権利を有します。 注文はBriskHeatの合理的なキャンセル料の購入者の支払を条件とするBriskHeatの書面による承認を受け除きキャンセルすることはできません。 このような電荷は、購入者の予想配信スケジュールを満たすために準備中でBriskHeatによって発生したすべての合理的な費用を含むものとします。 これらは、限定されないが、そのサプライヤ、および比例配分経費と予想される利益のための合理的な余裕をもって一緒に購入者のために割り当てられた在庫のコスト(原材料、作業進行中、および完成品)へBriskHeatによって約束。

12。 特に断りのない限り、すべての輸送費用はBriskHeatにより前払いでお客様に請求されます。 出荷は、通常、最も経済的な手段を介して行われ、関係する機器のタイプの処理要件と一致してルーティングされます。 BriskHeatは、輸送およびルーティングの手段を選択する権利を留保します。

保証

13. Warranty. The BriskHeat Corporation (hereinafter referred as (“BriskHeat”) warrants to the original purchaser for the period of eighteen (18) months from date of shipment or twelve (12) months from date of installation, whichever comes first, that the products manufactured by BriskHeat: (A) conform to the description and specifications as set forth in BriskHeat’s current catalogue or in the quotation and drawings submitted by BriskHeat: and (B) are free from defects in materials and workmanship under prescribed use and service. Remedy. BriskHeat’s obligation and the exclusive remedy under this warranty shall be limited to the repair or replacement, at BriskHeat’s option, of any parts of the product which may prove defective under prescribed use and service within eighteen (18) months from date of shipment or twelve (12) months from date of installation, whichever comes first, and which, following BriskHeat’s examination, is determined by BriskHeats to be defective under conditions described herein: provided, BriskHeat has, at its option, a representative of BriskHeat present at start-up. BriskHeat shall not be liable for any incidental, consequential or special damages arising from any breach of warranty, breach of contract, negligence, or any other legal theory, including but not limited to, loss of use of parts or equipment or any associated equipment, cost of capital, cost of any substitute equipment, facilities or services, overhead, downtime costs, or claims of customer of purchaser for such damages. This remedy does not include labor costs for installation or removal of the equipment or parts covered by this warranty, and BriskHeat shall not be responsible for such labor costs. Limitation. This warranty shall not apply to any product or part thereof which has been subject to accident, negligence, alteration, damage during shipment, improper service, abuse, or misuse, including but not limited to use beyond rated capacity. BriskHeat makes no warranty whatsoever with respect to accessories or parts not supplied or manufactured by BriskHeat. BriskHeat’s obligation under this warranty shall be conditioned upon BriskHeat’s receiving written notice of any defect within fifteen (15) days after its discovery, and, at BriskHeat’s option, return of such equipment or parts prepaid to its factory at 4800 Hilton Corporate Drive, Columbus, Ohio 43232. Disclaimer. BRISKHEAT MAKES NO WARRANTY WHATSOEVER, EXPRESS OR IMPLIED, EXCEPT AS IS EXPRESSLY SET FORTH ABOVE. NO AGENT, EMPLOYEE OR REPRESENTATIVE OF BRISKHEAT HAS ANY AUTHORITY TO BIND BRISKHEAT TO ANY AFFIRMATION, REPRESENTATION OR WARRANTY COVERING THE SALE OF ANY PRODUCT, AND UNLESS SUCH AFFIRMATION, REPRESENTATION OR WARRANTY MADE BY AN AGENT, EMPLOYEE OR RERESENTATIVE IS SPECIFICALLY ENDORSED IN WRITING BY BRISKHEAT, IT SHALL NOT BE ENFORCEABLE BY ANY BUYER. BRISKHEAT MAKES NO EXPRESS OR IMPLED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND NO EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE, EXCEPT AS IS EXPRESSLY SET FORTH ABOVE. BRISKHEAT SHALL NOT BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL, INCIDENTIAL OR SPECIAL DAMAGES. This warranty allocates risk between the purchaser and BriskHeat as authorized by the Uniform Commercial Code and other applicable law.

製品の戻り

14。 すべての製品のリターンのための認可および出荷指示は、商品を返送する前にBriskHeatからの買付により取得する必要があります。 商品は、返品商品認可の指示に従って完全な識別で返されなければならないか、それは拒否し、購入者の費用負担で返送されます。 買付者は、彼/彼女の自身の理由のために製品を返送するための許可を要求した場合、返品手数料が適用されます。 いいえ返品は信用ない場合は在庫品目のために再入荷されません。

キャンセル

15。 お客様の購入注文のBriskHeatの受信に続いて、このような順序がBriskHeatの書面による同意なしにキャンセルすることはできません。 任意の時点で、この順序を支配するすべての条件を厳密にお客様が遵守されていない、場合(1):BriskHeatはキャンセルと注文を完了することを拒絶する絶対的な権利を有します。 (2)お客様が作成または提供する債権者と任意の配列または組成物を作るか、または破産の行為をコミットする、または制限された企業であり、場合、お客様は自発的ではない、強制または自発的かどうか、清算に入るものとしなければならない、場合合併または再建、またはの目的のための清算は、受信機の任命を受ける場合はその一部、(3)場合、任意の時点で、お客様は法的手続きた場合、破産、または支払不能となり、またはその事業、財産や資産お客様はBriskHeatは迅速な支払いをする顧客の能力の誠意を持っ疑いに基づいて、同じ要求した後に二十から一(4)日以内に、セキュリティを投稿する障害が発生した場合、お客様の財産、または、(21)のいずれかの時に徴収しなければなりません。 このようなキャンセルの場合、およびBriskHeatの他の救済を害することなく、BriskHeatは任意のための補償を受ける権利または任意のエンジニアリング研究および/または特別の費用を含むオーダーを行う際にキャンセルの日に発生したすべてのコストを(持っていなければなりませんパターン)と、このようなキャンセルから生じる利益の損失のため。 BriskHeatは、そのオプションで、権利を有するものとキャンセルの日から60(60)日以内に完成予定の任意の項目に関して補償にその権利を放棄すると、このような項目を完了し、そのための全額の支払いを要求します。 BriskHeatはオーダー以下、前述のコストと利益の損失にお客様の部分的な支払いの任意の過剰のリターンを除いてお客様に一切責任を負わないものとします。

代替と変更

16。 BriskHeatは変更することができるか、代替品が変更されたまたは置換された商品は、適用規格に準拠しました。 検査および受け入れ。

17。 この契約によってカバーされた商品は、最終的に検査し、拒絶または任意の請求の書面による通知は、その期間内にBriskHeatに配信されていない限り、出荷日から2(2)週間以内に受け入れられるものとみなします。 前述のように受け入れは、さらに、「保証」、「救済」と「損害」と題された段落の下に述べ除い本契約のすべての義務のBriskHeatによって完全な性能の確認を構成するもの。

契約

18。 上記の段落1に応じて、これらの標準的な用語と条件はその契約の最終的な発現および任意の契約の条件の完全なかつ排他的なステートメントとして当事者が意図されています。 BriskHeatのいかなる代理人、従業員、または代表者は、これらの標準利用規約に記載されているように以外の製品に関する任意の肯定表現または保証にBriskHeatを拘束する権限販売を持っていません。

19。 BriskHeatと顧客との間の契約は、当事者またはその正当な権限のエージェントの両方が署名した書面によって変更または取り消すことができます。

20。 本明細書に提供されるお客様の救済は、お客様の独占的かつ唯一の救済です。

エラーの修正

21。 BriskHeatは、仕様や価格の任意の明白な誤りを訂正する権利を有します。

プライバシーポリシー

あなたのプライバシーを保護することは当社にとって重要です。 私たちは、次の文は、あなたがBriskHeat株式会社は、用途を収集し、あなたが私たちのサイト上で当社に提供する個人情報を保護方法を理解するのに役立つことを願っています。

原則の一般的な声明

以下に詳細に説明するように、我々はこのウェブサイトで収集された情報は、当社の使用のために厳密であり、いかなる理由でパブリックまたはプライベート第三者、と共有されません - 期間。 我々は保持することができると我々は他のソースからそのような情報を購入しない任意のリストやその他のデータを販売したり、離れて与えることはありません。 BriskHeat社のサービスにアクセスし、自主的に要求された個人情報を当社に提供することにより、あなたはこのプライバシーポリシーに基づいて情報の収集および使用に同意するものとします。

情報の利用

BriskHeat社は、世界の多くの地域では、地元の最高レベルで個人のニーズを満たすための代表と代理店網を利用しています。 これらの代表的な企業は、顧客固有の情報に関するBriskHeatと同じ情報の多くにアクセスすることができます。 結果として、プライバシーの問題や個人情報へのアクセスの排他的な目的のために、これらの代表者は、第三者であると見なされていない、むしろ、より高いレベルを提供するためにBriskHeat組織の一部であると考えられていますサービス。

統計データ

当社のサーバートラックIPアドレス(最もなど)とサイトのメンテナンスや改善を支援するためのページを参照。 このデータは、ページエラーが発生して、どのように効果的なGoogleの広告があったが、日または週の最も忙しい時間を表示するだけのような匿名の統計を見ています。 この情報は、他の目的に使用されていません。

収集した個人情報 - 注文フォーム

クレジットカード情報を除いて、私たちは私たちが問題を追跡したり、いくつかの顧客サービスを提供するのに役立つ前回の注文を参照できるようにするためにご注文フォームからの情報を格納します。 あなたはあなたの情報が完全で私達を電子メールで送信することにより、このシステムから削除することを選択することができます bhtsales1@briskheat.com あなたの要求と。

情報の修正または除去

あなたが修正、更新または当社の記録になることがありますに関する情報を削除したい場合は、で私達に電子メールを送信してください。 bhtsales1@briskheat.com あなたの要求の詳細を。 あなたはさらに私達に連絡したい場合は、私たちの上の完全な連絡先情報を見つけてください 当社までご連絡ください。 614-294-3376で私達をページまたはお電話。

セキュリティ

残念ながら、インターネット上のデータ伝送は100%安全であると考えすることはできません。 しかし、あなたのBriskHeat株式会社情報は、ユーザーのプライバシーとセキュリティのために保護されています。 当社のウェブサイトの特定の領域では、サイト上で識別されるように、BriskHeat株式会社は、データ伝送を保護するために業界標準のSSL暗号化を使用しています。

また、アクセス制御手順、ネットワークファイアウォールや物理的なセキュリティ対策を介して、不正アクセスから個人情報を保護します。

このプライバシーポリシーの変更

BriskHeat株式会社は、いつでも、あなたに通知することなく、その単独の裁量により、随時このポリシーを変更することができます。 定期的にこのポリシーをご確認ください。 このような改正後のBriskHeat社のウェブサイトの使用を継続するには、その同意を意味します。

配送ポリシー

www.briskheat.comでは、送料および取扱手数料は、以下のに基づいています。

  • あなたが選択した配信オプション
  • 重量、サイズやアイテムの寸法
  • あなたの船積みの好み

あなたがあなたの順序を提出する前に、チェックアウト中の「チェックアウト今」ページに記載されているあなたの船積みの費用が表示されます。 ページを確認した後、あなたの順序を提出することができます。

国際告知:
あなたの注文合計には国際配送料は含まれていません(該当する場合)。 関税、義務、税金、または米国配達に必要なその他の通関手数料など、すべての取引はUSDで完了しています。 BriskHeatは支払い完了時に設定された為替レートを保証しません。

国際またはカスタマイズされた出荷時にすべての要求については、までご連絡ください。
Email: bhtsales1@briskheat.com
(米国およびカナダ)
(世界的に)

ポリシーを返します。

すべての製品のリターンのための認可および出荷指示は、商品を返送する前にBriskHeatからの買付により取得する必要があります。 商品は、返品商品認可の指示に従って完全な識別で返されなければならないか、それは拒否し、購入者の費用負担で返送されます。 買付者は、彼/彼女の自身の理由のために製品を返送するための許可を要求した場合、返品手数料が適用されます。 いいえ返品は信用ない場合は在庫品目のために再入荷されません。

紛争鉱物ポリシー

ドッド・フランク法の第1502で米国紛争鉱物法が作成されました。 この法律は、自社製品に紛争鉱物を回避するためのコミットメントを遵守するためのSEC上場企業の際の要件が含まれています。 これは、より具体的にはコンゴ民主共和国からの主材料アフリカの大湖地域から来るかもしれない物質の使用を規制されています。

この米国法では、これらの鉱山からの利益と武力紛争の資金調達しているコンゴと近隣諸国の民主共和国(以下、総称して「DRC」)で民兵を交戦によって制御採掘事業に関する国際社会の懸念から来ました。 法律は、DRCでの暴力を抑制するための努力の一環です。 「紛争鉱物」とは、電子機器や他の多くの製品に使用されるスズ、タンタル、タングステンおよびゴールド "3TG」およびその誘導体が挙げられます。 この法律は関係なく、ミネラルの地理的起源の、彼らは武力紛争に資金を供給するか否かにかかわらず、「紛争鉱物」としてこれらを定義します。 その製品紛争鉱物が含まれている特殊な開示を行うことに関連するサプライチェーンのデューデリジェンスを実施しなければならない法律、SEC上場企業の下に指定されているように。

BriskHeat株式会社は、製錬所や鉱山から直接ソースはありませんが、我々はBriskHeat社に供給された製品は、競合フリーであることを保証するために役立つ、当社のグローバル・サプライチェーンを調査しています。

BriskHeatは準拠製錬所の競合なしソーシング・イニシアティブ(CFSI)リストのアイデアをサポートし、唯一のDRCコンフリクトフリーの調達を確保する代わりに、システムとの製錬所を識別するために、独立した第三者の監査を使用していますCFSIのコンフリクトフリー製錬所プログラム、材料。

BriskHeat社は、人権侵害は容認できない紛争鉱物の法律の基本的な目的をサポートしています。

さらにご質問の場合は、することを躊躇しないでください 私達に連絡してください。